Filip de Jonge voorkomt een babylonische spraakverwarring in zijn bedrijf

Filip de Jonge is hr-adviseur bij Solidus Solutions, een multinational in verpakkingsmaterialen. Hij adviseert onder meer over taaltrainingen die de medewerkers nodig hebben om hun werk goed te doen. Als een taaltraining nodig is, zoekt hij daarvoor een maatwerkoplossing.

“Als hr-adviseur Opleiding en ontwikkeling ben ik onder meer verantwoordelijk voor de taalkennis van onze medewerkers. Ik adviseer het managementteam over de vereiste taalkennis, begeleid medewerkers tijdens hun taaltraining en bewaak het budget. Ik heb dus een gevarieerde baan, en dat in een bedrijf met vestigingen in 32 landen. Dat we een grote multinational zijn, betekent dat we een enorme diversiteit kennen in taal en cultuur. Dat is verrijkend, maar kent ook zijn moeilijkheden, bijvoorbeeld in de communicatie. Dat proberen we op te vangen door Engels als voertaal te gebruiken, maar onderling worden er ook andere talen gesproken, zoals Duits en Russisch. Alle medewerkers moeten ten minste een bepaald niveau van het Engels of het Duits beheersen. Om dat te bereiken, roep ik vaak de hulp in van Ziggurat.

Ziggurat heeft al veel medewerkers met succes een taalcursus Engels en Duits gegeven, maar ook Russisch. Dat zijn individuele cursussen of groepstrainingen, net wat het best uitkomt. En de trainingen zijn volledig afgestemd op de werkzaamheden van de medewerker, zodat hij of zij het geleerde meteen in de dagelijkse praktijk kan toepassen. Wel zo efficiënt.”